Улыбайся! Это всех раздражает :)
Например вот эта фраза:
- En ren ren betar vid vägens ren.
Переводиться так:
- Чистый северный олень пасется у края дороги.
Или ещё:
РЕНЕКЁТ
(швед., от ren - олень, kett - мясо). Соленое мясо северного оленя, привозимое в Швецию из Лапландии.
(Источник: «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка». Чудинов А.Н., 1910)
А вообще если хочешь узнать по больше то вот статья, она к сожелению на немецком, но тебя я уверен это не остановит (хоть картинки посмотри, тебе хватит)
de.wikipedia.org/wiki/Ren
Да да, даже википедия знает что Ren, переводиться... СЕВЕРНЫЙ ОЛЕНЬ!
Вот честное слово, лучшего словосочетания я просто и придумать бы не сомг
- En ren ren betar vid vägens ren.
Переводиться так:
- Чистый северный олень пасется у края дороги.
Или ещё:
РЕНЕКЁТ
(швед., от ren - олень, kett - мясо). Соленое мясо северного оленя, привозимое в Швецию из Лапландии.
(Источник: «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка». Чудинов А.Н., 1910)
А вообще если хочешь узнать по больше то вот статья, она к сожелению на немецком, но тебя я уверен это не остановит (хоть картинки посмотри, тебе хватит)
de.wikipedia.org/wiki/Ren
Да да, даже википедия знает что Ren, переводиться... СЕВЕРНЫЙ ОЛЕНЬ!
Вот честное слово, лучшего словосочетания я просто и придумать бы не сомг
